|
|
Аналогия русских и немецких пословиц и поговорок
- Слово - Das Wort
- Человек - Der Mensch
- Возраст, здоровье, жизнь, смерть - Das Alter, die Gesundheit, das Leben, der Tod
- Мудрость, ум, знания - Die Weisheit, der Verstand, Kenntnisse
- Жизненный опыт, предвидение - Lebenserfahrung, Voraussicht
- Работа, мастерство, отдых, лень - Arbeit, Handwerk, Erholung, Faulheit
- Добро, зло - Gute, Böse
- Закон, власть, сила – Gesetz, Macht, Gewalt
- Любовь, дом, семья - Liebe, Haus, Familie
- Дружба - Freundschaft
- Слава, совесть - Ruhm, Gewissen
- Смелость, страх - Tapferkeit, Angst
- Счастье, горе - Glück, Unglück
- Правда, ложь – Wahrheit, Lüge
- Бедность, голод - Armut, Hunger
- Gunst – Выгода
- Жадность – Geizigkeit
- Вино – Wein
- Внешность - Aussehen
- Время – Zeit
- Много – мало / viel – wenig
- Одинаковое, разное – das Gleiche, das Verschiedene
- Возможное, невозможное – das Mögliche, das Unmögliche
|
|